Estoy flipando: esto es una fábrica de streamers en China, para los que no se pueden pagar un local, por @AlbertLloreta
Una fàbrica de streamers a la Xina: les creadores de contingut que no es poden pagar el material audiovisual usen espais com aquest per emetre i comparteixen els beneficis amb el propietari del local. No cal que torni Black Mirror. pic.twitter.com/1eJPXnpgG5
— Albert Lloreta Ribalta (@AlbertLloreta) July 11, 2022
#2 #2 999mako999 dijo: Y cuál es exactamente el problema? A tope con el anticapitalismo, pero ofrecer un servicio (facilidad para streaming), a cambio de una remuneración (parte de las ganancias que imagino que serán pocas por que eso parece más para empezar que cuando ya llevas tiempo) que cubre una necesidad (gente que por lo que sea quiere hacer streaming y no tiene los medios)@999mako999 yo nunca había visto algo así, pero imagino que habrán más locales, en plan con al menos sillas y algún biombo para que no se vea al de atrás. Y no me parece tampoco mala idea :/
Y cuál es exactamente el problema? A tope con el anticapitalismo, pero ofrecer un servicio (facilidad para streaming), a cambio de una remuneración (parte de las ganancias que imagino que serán pocas por que eso parece más para empezar que cuando ya llevas tiempo) que cubre una necesidad (gente que por lo que sea quiere hacer streaming y no tiene los medios)
#5 #5 josius dijo: * "a" va en mayúscula al iniciar la oración.
* "mi" lleva tilde al ser pronombre personal.
* "no" en mayúscula, mismo caso que "a".
* "dios" con mayúscula, actúa como un nombre propio.
* "aquí" con acento en la i, aguda terminada en vocal.
* "lo" es el mismo caso que "a" y "no".
* "las", joder. ¿Sabes que las oraciones empiezan con una mayúscula?
* "anemonas" esdrújula, es anémonas.
* "tu" lleva tilde si es pronombre personal.
* "vomitais" hiatos veo que también mal... Vomitáis.
Hablas de cultura y no sabes ni cuando se usan letras mayúsculas. No distingues pronombres personales de posesivos. No sabes cuando dios es un nombre propio o común... Te has lucido.
Tú sí no has tenido ni que vomitar tu cerebro, nunca tuviste 🙃.
@josius sí o qué?
Copio y pego
#6 por josius
11 jul 2022, 10:56
#5 #5 josius dijo: * "a" va en mayúscula al iniciar la oración.
* "mi" lleva tilde al ser pronombre personal.
* "no" en mayúscula, mismo caso que "a".
* "dios" con mayúscula, actúa como un nombre propio.
* "aquí" con acento en la i, aguda terminada en vocal.
* "lo" es el mismo caso que "a" y "no".
* "las", joder. ¿Sabes que las oraciones empiezan con una mayúscula?
* "anemonas" esdrújula, es anémonas.
* "tu" lleva tilde si es pronombre personal.
* "vomitais" hiatos veo que también mal... Vomitáis.
Hablas de cultura y no sabes ni cuando se usan letras mayúsculas. No distingues pronombres personales de posesivos. No sabes cuando dios es un nombre propio o común... Te has lucido.
Tú sí no has tenido ni que vomitar tu cerebro, nunca tuviste 🙃.
@jenn_nzt no soy yo el feminista. Ni el que necesita recurrir a errores tipográficos porque mis argumentos fallan.
Al menos veo que se te pasó el miedo ☺️, eso es bueno.
Que feo todo, no?
#6 #6 jenn_nzt dijo: #5 @josius sí o qué?
Copio y pego
#6 por josius
11 jul 2022, 10:56
#5 @jenn_nzt no soy yo el feminista. Ni el que necesita recurrir a errores tipográficos porque mis argumentos fallan.
Al menos veo que se te pasó el miedo ☺️, eso es bueno.
Que feo todo, no? @jenn_nzt gracias por llevar el histórico de mos mensajes.
No lo entenderás, pero los casos son diferentes. Empieza por descubrir el significado de "tipográfico".
Suerte bonita, buen intento, sólo has fallado en ser mujer.
#7 #7 josius dijo: #6 @jenn_nzt gracias por llevar el histórico de mos mensajes.
No lo entenderás, pero los casos son diferentes. Empieza por descubrir el significado de "tipográfico".
Suerte bonita, buen intento, sólo has fallado en ser mujer.@josius el que no entiende que la mayoría de errores van por el teclado más que por ortografía eres tú. Si, los dos son errores "tipográficos" y no ortográficos. Cosas como las mayúsculas y costas así.
Así que tira a hacerle el subnormal a tu puta casa, a ver si tu madre te oye y te suelta la hostia que pides a gritos
#8 #8 jenn_nzt dijo: #7 @josius el que no entiende que la mayoría de errores van por el teclado más que por ortografía eres tú. Si, los dos son errores "tipográficos" y no ortográficos. Cosas como las mayúsculas y costas así.
Así que tira a hacerle el subnormal a tu puta casa, a ver si tu madre te oye y te suelta la hostia que pides a gritos @jenn_nzt ya estamos con la violencia.
¿Es qué eres incapaz de tener el mínimo autocontrol? Ya sé que a las mujeres os cuesta, más a las feministas porque pensáis que el mundo está a vuestros pies.
La educación y ética que te falta espero que puedas compensarla de alguna manera cuando te cases.
* "a" va en mayúscula al iniciar la oración.
* "mi" lleva tilde al ser pronombre personal.
* "no" en mayúscula, mismo caso que "a".
* "dios" con mayúscula, actúa como un nombre propio.
* "aquí" con acento en la i, aguda terminada en vocal.
* "lo" es el mismo caso que "a" y "no".
* "las", joder. ¿Sabes que las oraciones empiezan con una mayúscula?
* "anemonas" esdrújula, es anémonas.
* "tu" lleva tilde si es pronombre personal.
* "vomitais" hiatos veo que también mal... Vomitáis.
Hablas de cultura y no sabes ni cuando se usan letras mayúsculas. No distingues pronombres personales de posesivos. No sabes cuando dios es un nombre propio o común... Te has lucido.
Tú sí no has tenido ni que vomitar tu cerebro, nunca tuviste 🙃.
¿Por qué se aceptan publicaciones en francés?
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
12 jul 2022, 18:29
a mi tampoco me parece mal, cada uno es libre de hacer lo que quiera y ahí todos salen ganando. no es muy diferente de alquilar un local perdido de la mano de dios a un par de grupos para que practiquen X dias y aqui eso se ha hecho toda la vida. lo que pasa es que ahora no está de moda tener un grupo heavy o de rock, sino hacer streams. las modas cambian, las ideas se reciclan.
#1 #1 josius dijo: ¿Por qué se aceptan publicaciones en francés?@josius para ver si se culturizan las anemonas como tu, pero por lo visto una vez que vomitais el cerebro poco se puede hacer.