Twitter y Wikipedia mis fuentes de sabiduría, por @_iMperfectB
Vía: https://twitter.com/_iMperfectB/status/1058013585006362624
Pues en realidad era para que los soldados sujetasen la boina, claro que luego puedes usarlo para lo que quieras…
#2 #2 t3rmino dijo: Os lo voy a traducir porque no tenéis ni put4 idea de inglés: Estaba el otro día comprando en un supermercado con este abrigo y me dijo el cajero (que era hombre, blanco y con cara de vilador) ''Tome su cambio señora, gracias'' y yo le conteste ''Pero será machista y opresor'' Se lo pueden creer, me da las gracias el machista y me trata como una señora, que asco de sociedad #1 #1 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página."Me ha llevado dieciocho años averiguar que esos extraños botones que tienen las chaquetas en los hombros son para mantener el bolso en su sitio y que, así, no se caiga. ¿Quién lo sabía?" Es literal, aunque yo cambiaría lo último por "quién lo hubiera dicho".
Es curioso, que yo sepa era para llevar accesorios militares (como las charreteras) aunque la tropa solían utilizar las del traje de faena o paseo para doblar la gorra y fijarla allí, como #3 #3 artilaina dijo: Pues en realidad era para que los soldados sujetasen la boina, claro que luego puedes usarlo para lo que quieras…ha indicado antes.
Esto se usaba en los uniformes militares para llevar los galones( lo que indica que eres soldado, sargento, capitán, general, etc...). Hay gente que, como dicen por ahí, lo usan para poner la boina pero esta no es su función. Hoy en dia en el uniforme de día a día no está, pero sí en los trajes de gala. Y esto lo adoptó la moda civil porque les gustaría y ahora esta tía se ha inventado que es para llevar el bolso...
#2 #2 t3rmino dijo: Os lo voy a traducir porque no tenéis ni put4 idea de inglés: Estaba el otro día comprando en un supermercado con este abrigo y me dijo el cajero (que era hombre, blanco y con cara de vilador) ''Tome su cambio señora, gracias'' y yo le conteste ''Pero será machista y opresor'' Se lo pueden creer, me da las gracias el machista y me trata como una señora, que asco de sociedad Gran comentario, mejor persona.
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
4 nov 2018, 22:29
Os lo voy a traducir porque no tenéis ni put4 idea de inglés: Estaba el otro día comprando en un supermercado con este abrigo y me dijo el cajero (que era hombre, blanco y con cara de vilador) ''Tome su cambio señora, gracias'' y yo le conteste ''Pero será machista y opresor'' Se lo pueden creer, me da las gracias el machista y me trata como una señora, que asco de sociedad