VEF > Visto en las Redes > También me dieron otro mientras me lavaba los dientes por @Riveriego_
Arriba
6
Enviado por conquerator el 8 feb 2014, 12:29

También me dieron otro mientras me lavaba los dientes por @Riveriego_


dado,polaco,B1,bostezaba,mientras,hablar,intentado

Vía: https://twitter.com/Riveriego_/status/431406499634872320


Reportar por inapropiado

Quizás también te interese:

Enlace a ¿Qué vamos a hacer con Murcia?, por @jon_mcenroe Enlace a Este tío tiene genes Españoles 100%. Imposible que un americano se haya marcado semejante cuñadez mientras se lo llevan detenido, me niego, por @Tagelca Enlace a Tu amigo juega a otro nivel, por @UlisesDavid__

Vídeo relacionado:

Enlace a Esta perrita te desea buenos días
#1 por shadowthehedgehog
9 feb 2014, 21:32

He intentado bostezar hablando y no es que se parezca mucho al polaco
Lo veo más como el balleno jajaj

1
A favor En contra 12(14 votos)
#2 por robert_kusina
9 feb 2014, 22:53

Antes que el polaco te darían alguna lengua en la que tengas muchas vocales juntas, como el finés! ejemplo Maeaettae

A favor En contra 6(6 votos)
#3 por afuentes
9 feb 2014, 23:17

#1 #1 shadowthehedgehog dijo: He intentado bostezar hablando y no es que se parezca mucho al polaco
Lo veo más como el balleno jajaj
Es que esto no tiene sentido:
El polaco es más bien lo contrario, no te saldría una pronuciación que te entiendan ni aunque pusieras todo tu empeño en ello, pues mucho menos de casualidad xD.

Ejemplo básico:
calle principal de Varsovia, pronuncia Marszałkowska.
Ve a que te lo lea google translate, dáte cuenta que lo hacías mal.
Pronunciasela "bien" a un polaco.
Descubre que sigue sin entenderte, tírate de los pelos.

1
A favor En contra 4(6 votos)
#5 por mk1_ak45
10 feb 2014, 13:56

alaaa soy polaco, no me ofende, pero solo te aseguro que bostezando no te lo sacas.
VAGO! jajajaja

A favor En contra 0(0 votos)
#6 por industrial123
10 feb 2014, 15:57

#3
Marsza-ł-kowska

A favor En contra 0(0 votos)
#7 por industrial123
10 feb 2014, 15:59

#3 #3 afuentes dijo: #1 Es que esto no tiene sentido:
El polaco es más bien lo contrario, no te saldría una pronuciación que te entiendan ni aunque pusieras todo tu empeño en ello, pues mucho menos de casualidad xD.

Ejemplo básico:
calle principal de Varsovia, pronuncia Marszałkowska.
Ve a que te lo lea google translate, dáte cuenta que lo hacías mal.
Pronunciasela "bien" a un polaco.
Descubre que sigue sin entenderte, tírate de los pelos.

Se ta ha olvidado la l con el palito en medio entre Marsza-l-kowska ( ł ) no se si sale aqui

A favor En contra 0(0 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!