Síndrome de Sherlock Holmes por @supermanumolina
Vía: https://twitter.com/SuperManuMolina/status/664784663634976768
#1 #1 backast dijo: Porque como vayan de una amable señora que va a comprar el pan no los lee ni Dios.@backast Hombre, un ejemplo es el Señor de los anillos, Harry Potter, los de Ken Follet, que se escriben en inglés en versión original y no me parece que vayan de una señora que va a comprar el pan ni de crímenes.
Porque los grandes escritores Británicos (de los que se suele adaptar para libros de inglés de aquí) escribieron en esos géneros (en novelas y tal).
¿Y porque todos las autopublicaciones de MierdarranuMolina son UNA SOBERANA MIERRRRRRRRRRRRDA? ¿porque, porque, porque, porque te estas cargando esta página que antes molaba tanto Mierdarranu? ¿PORQUE?
#3 #3 masticator dijo: #1 @backast Hombre, un ejemplo es el Señor de los anillos, Harry Potter, los de Ken Follet, que se escriben en inglés en versión original y no me parece que vayan de una señora que va a comprar el pan ni de crímenes.@masticator Ya bueno, tienes razón, solo era por hacer la coña. Ahora bien, depende del nivel del que se trate, igual el Señor de los Anillos, Canción de Hielo y Fuego o etc etc, puede que su nivel sea muy complicado por ejemplo en niveles muy básicos; date cuenta que ya en castellano algunas palabras antiguas o formas del lenguaje pueden ser complicadas.
#3 #3 masticator dijo: #1 @backast Hombre, un ejemplo es el Señor de los anillos, Harry Potter, los de Ken Follet, que se escriben en inglés en versión original y no me parece que vayan de una señora que va a comprar el pan ni de crímenes.@masticator Como le des El Señor de los Anillos en inglés a un estudiante de la ESO en España, no llega ni a la mitad del primer libro.
#8 #8 carlosjfort dijo: #3 @masticator Como le des El Señor de los Anillos en inglés a un estudiante de la ESO en España, no llega ni a la mitad del primer libro.@carlosjfort bueno, muchos no llegan a la mitad ni aunque se los den en español.
#9 #9 garbancito74 dijo: #8 @carlosjfort bueno, muchos no llegan a la mitad ni aunque se los den en español.@garbancito74 Bueno, eso es cierto, porque la primera mitad del primer libro es bastante tostón, a partir de ahí ya se anima un poco, pero de todos modos ni siquiera la parte más entretenida serían capaces de leerla los principiantes (me refiero en inglés). A un principiante hay que darle una lectura que sean capaces de entender en un 80% ó 90%, porque si tienen que buscar muchas palabras en el diccionario se consigue el efecto contrario al que se pretende.
A mi me recomendaron el de "The Catcher in the Rye", me lo compre, me lo leí, y si te gustan los libros sobre visiones pesimistas de la vida, te lo recomiendo, si no también te recomiendo "Memorias de un Homo Erectus" que tiene una visión de la vida un poco más positiva (y encima hay fantasmas y gente con problemas que ayuda a su tia y perros...)
Dejadme...no me mireis, ya me voy
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
17 nov 2015, 13:43
Porque como vayan de una amable señora que va a comprar el pan no los lee ni Dios.