VEF > Visto en las Redes > No se entera de nada, por @Gblvpz
Arriba
12
Enviado por coro el 6 jun 2018, 10:12

No se entera de nada, por @Gblvpz


enterar,nada,empanarse

Vía: https://twitter.com/Gblvpz/status/1003601727294181377


Etiquetas: enterar nada empanarse
Reportar por inapropiado

Quizás también te interese:

Enlace a No le conozco de nada, por @supermanumolina Enlace a Hasta que no quememos las calles no pasará nada, por @donchalecos Enlace a Nadie entiende nada, por @Doc_Hannibal

Vídeo relacionado:

Enlace a La poli rusa no hace nada
#1 por kytek
8 jun 2018, 01:37

He dicho que no hay primavera, y ya veremos si hay verano.

A favor En contra 0(4 votos)
#2 por trumpet_17
8 jun 2018, 04:58

Qué manía tienen con los "moods".

A favor En contra 6(6 votos)
#3 por godhates_us
8 jun 2018, 05:59

¿Qué coño es "moods"?

A favor En contra 17(19 votos)
#4 por enroca_la_roca
8 jun 2018, 06:08

@godhates_us Significa literalmente "moda". Vamos, que no tiene ni putos sentido usarlo en español...

2
A favor En contra 13(13 votos)
#5 por alexlico
8 jun 2018, 07:38

Tambien son como estados de ánimo.

A favor En contra 4(4 votos)
#6 por nyusocratica
8 jun 2018, 07:45

No era mejor que le dijera las cosas directamente, mira que aguantar medio año con coqueteos si la otra persona ni los percibía...

A favor En contra 7(7 votos)
#7 por atopeconlacope
8 jun 2018, 08:15

#4 #4 enroca_la_roca dijo: @godhates_us Significa literalmente "moda". Vamos, que no tiene ni putos sentido usarlo en español...no es una traducción literal. Se refiere más al estado anímico. Yo lo traduciría como modo. P.E: Mi funcionamiento en modo "no me entero de nada" sería lo que yo entiendo de esto. De todas formas el utilizarlo me parece una absurda de cojones.

1
A favor En contra 12(12 votos)
#8 por tristevida
8 jun 2018, 08:42

#4 #4 enroca_la_roca dijo: @godhates_us Significa literalmente "moda". Vamos, que no tiene ni putos sentido usarlo en español...#7 #7 atopeconlacope dijo: #4 no es una traducción literal. Se refiere más al estado anímico. Yo lo traduciría como modo. P.E: Mi funcionamiento en modo "no me entero de nada" sería lo que yo entiendo de esto. De todas formas el utilizarlo me parece una absurda de cojones.También, no. Solo significa estado anímico, nada relacionado con la moda. Moda es 'fashion', 'style', 'trend'... @djenriquito32 no entiendo cómo puedes aseverar algo que desconoces por completo.

1
A favor En contra 3(7 votos)
#9 por enroca_la_roca
8 jun 2018, 09:47

#8 #8 tristevida dijo: #4 #7 También, no. Solo significa estado anímico, nada relacionado con la moda. Moda es 'fashion', 'style', 'trend'... @djenriquito32 no entiendo cómo puedes aseverar algo que desconoces por completo. @odemmortis P Pues cuando hacía los tests de vocabulario de mi academia creo recordar que decía que mood significaba moda. Pido disculpas.

A favor En contra 1(3 votos)
#10 por reydestronado
8 jun 2018, 14:23

@djenriquito32 @odemmortis Tampoco crucifiques al chaval, que probablemente se confundiese con "Modo", que también se puede traducir así.

Y antes de ir de sobrado consulta un diccionario, tiene varios significados, no sólo "Estado anímico".

Saludos. :)

A favor En contra 1(1 voto)
#11 por queenmadalena
8 jun 2018, 14:41

Jope que merito el/la que esta coqueteando. Yo soy incapaz de mantener la atencion sobre alguien mas de una semana si pasa de mi

A favor En contra 0(0 votos)
#12 por jamsexion
8 jun 2018, 22:59

modos

A favor En contra 0(0 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!