VEF > Visto en las Redes > No crees que es realmente muy incómodo? por @LauraKebab
Arriba
24
Enviado por ¿Hipocresía? ¡En absoluto! el 4 dic 2013, 17:28

No crees que es realmente muy incómodo? por @LauraKebab


wena,odio cuando,twitter,kebabu,interrogacion,pregunta

Vía: https://twitter.com/LauraKebab/status/403276124387831808


Reportar por inapropiado

Quizás también te interese:

Enlace a Definición de cuñao, por @xexu_fernandez Enlace a Nunca sabes cuando un montón de porquería puede ser un tesoro Enlace a La reacción del padre cuando ve que le roban el móvil a un anciano

Vídeo relacionado:

Enlace a ¿Cuántos días de la semana empiezan por la letra 'M'?
destacado
#2 por oveja_negra
8 dic 2013, 00:54

Eso es malo, pero peor es cuando preguntan sin ningún signo de interrogación y pretenden que adivines que están preguntando y no afirmando

2
A favor En contra 36(38 votos)
#1 por kaki111
8 dic 2013, 00:32

estas publicaciones me parecen demasiado inquietantes?

2
A favor En contra 19(27 votos)
#7 por victor20l
8 dic 2013, 01:52

#3 #3 1618033 dijo: Pues es muy simple Laura, una pregunta suele empezar con un pronombre interrogativo, cual, cómo, quién, cuándo.... Por si la duda persiste, que sepas que suelen ir acentuados o escribirse de forma distinta para obviar que es una pregunta: "que", no pregunta, "qué" con tilde, interrogativo, pregunta. "Porque" no pregunta, "por qué" , con tilde y separado, interrogativo, pregunta. Fácil ehNo ponen el signo de Interrogación ¿Y van a poner un acento? Más quisieras...

2
A favor En contra 13(15 votos)
#9 por mmartell
8 dic 2013, 03:25

#3 #3 1618033 dijo: Pues es muy simple Laura, una pregunta suele empezar con un pronombre interrogativo, cual, cómo, quién, cuándo.... Por si la duda persiste, que sepas que suelen ir acentuados o escribirse de forma distinta para obviar que es una pregunta: "que", no pregunta, "qué" con tilde, interrogativo, pregunta. "Porque" no pregunta, "por qué" , con tilde y separado, interrogativo, pregunta. Fácil ehNo todas las preguntas en español empiezan con pronombre interrogativo. Y hay oraciones en este idioma que no existe otra manera de saber que son pregutas, a menos que se utilicen adecuadamente los signos de interrogación, no importa que todo lo otro esté perfectamente escrito.
#5 #5 conquerator dijo: eso pasa muchas veces con frases largas en inglés y jode pero tampoco es para tantoEn inglés si quien escribe sabe hacerlo, se entiende que es una pregunta, porque en ese idioma se escribe de otra manera y no existe el signo interrogación de apertura, sino que el inicio de la pregunta queda marcado por el uso de "do", algún interrogativo, o por poner el verbo delante del sustantivo.

3
A favor En contra 12(16 votos)
#12 por stewiegriffin007
8 dic 2013, 09:43

Los catalanes solo ponemos uno

4
A favor En contra 5(7 votos)
#8 por javlop
8 dic 2013, 02:30

#3 #3 1618033 dijo: Pues es muy simple Laura, una pregunta suele empezar con un pronombre interrogativo, cual, cómo, quién, cuándo.... Por si la duda persiste, que sepas que suelen ir acentuados o escribirse de forma distinta para obviar que es una pregunta: "que", no pregunta, "qué" con tilde, interrogativo, pregunta. "Porque" no pregunta, "por qué" , con tilde y separado, interrogativo, pregunta. Fácil ehqué vida mas triste, antes de dártelas de inteligente o de profesor de ortografía deberías primero ser capaz de entender y captar el humor, sea mejor o peor, tu comentario esta fuera de lugar

2
A favor En contra 3(7 votos)
#20 por henoravuena
8 dic 2013, 19:03

#12 #12 stewiegriffin007 dijo: Los catalanes solo ponemos unoPara ahorrar, ¿no?

A favor En contra 2(4 votos)
#18 por viana_hawthorne
8 dic 2013, 16:53

#12 #12 stewiegriffin007 dijo: Los catalanes solo ponemos unopero si es una frase muy larga se puede poner el de apertura. SOLO en este caso.

1
A favor En contra 2(2 votos)
#10 por sumiciu
8 dic 2013, 03:28

#6 #6 leetococ dijo: Por qué y porque son cosas diferentes. Así que aunque fuera una pregunta la segunda parte, seguiría estando mal escrita. la pregunta no es "por qué", es si odia, leelo desde el principio como si todo fuera una pregunta.

2
A favor En contra 2(2 votos)
#15 por larealista
8 dic 2013, 13:53

Pues imagínate en inglés y en catalán/valenciano y otros más

A favor En contra 2(2 votos)
#26 por jaavy91
9 dic 2013, 23:45

#3 #3 1618033 dijo: Pues es muy simple Laura, una pregunta suele empezar con un pronombre interrogativo, cual, cómo, quién, cuándo.... Por si la duda persiste, que sepas que suelen ir acentuados o escribirse de forma distinta para obviar que es una pregunta: "que", no pregunta, "qué" con tilde, interrogativo, pregunta. "Porque" no pregunta, "por qué" , con tilde y separado, interrogativo, pregunta. Fácil ehVáyase, señor Cuesta, váyase!

ups.. perdón ¡¡¡¡¡¡Váyase, señor Cuesta, váyase!!!!!!

A favor En contra 1(1 voto)
#19 por stewiegriffin007
8 dic 2013, 19:03

#18 #18 viana_hawthorne dijo: #12 pero si es una frase muy larga se puede poner el de apertura. SOLO en este caso. Ya, ya lo sé, soy catalana.

A favor En contra 1(1 voto)
#17 por lilstar
8 dic 2013, 15:29

#12 #12 stewiegriffin007 dijo: Los catalanes solo ponemos unoEn inglés también se escribe con uno

1
A favor En contra 1(1 voto)
#16 por alskar_searchofmagic
8 dic 2013, 13:57

y justo en el vef de abajo... xD

A favor En contra 0(0 votos)
#6 por leetococ
8 dic 2013, 01:42

Por qué y porque son cosas diferentes. Así que aunque fuera una pregunta la segunda parte, seguiría estando mal escrita.

3
A favor En contra 0(8 votos)
#5 por conquerator
8 dic 2013, 01:32

eso pasa muchas veces con frases largas en inglés y jode pero tampoco es para tanto

3
A favor En contra 0(8 votos)
#22 por MorganaLeFay
8 dic 2013, 21:30

#9 #9 mmartell dijo: #3 No todas las preguntas en español empiezan con pronombre interrogativo. Y hay oraciones en este idioma que no existe otra manera de saber que son pregutas, a menos que se utilicen adecuadamente los signos de interrogación, no importa que todo lo otro esté perfectamente escrito.
#5 En inglés si quien escribe sabe hacerlo, se entiende que es una pregunta, porque en ese idioma se escribe de otra manera y no existe el signo interrogación de apertura, sino que el inicio de la pregunta queda marcado por el uso de "do", algún interrogativo, o por poner el verbo delante del sustantivo.
Bien, en inglés se altera el orden. Y en francés, italiano, gallego, portugués, catalán...? Si tan imprescindible es, como se arreglan las lenguas que no invierten el orden de los componentes oracionales para saberlo? Desengañémonos: un signo prosódico que solo existe en una lengua no resulta imprescindible.

Si prestas atención a lo que estás leyendo, sabes de sobra cuando empieza una interrogación por el propio contexto. Igual el problema es que España se mueve en niveles inferiores al mínimo en comprensión lectora. Estamos tan acostumbrados a leer como loritos que si no nos ponen un símbolo para darnos la cosa masticada nos perdemos.

1
A favor En contra 0(4 votos)
#24 por celiohogane
9 dic 2013, 09:10

#22 #22 MorganaLeFay dijo: #9 Bien, en inglés se altera el orden. Y en francés, italiano, gallego, portugués, catalán...? Si tan imprescindible es, como se arreglan las lenguas que no invierten el orden de los componentes oracionales para saberlo? Desengañémonos: un signo prosódico que solo existe en una lengua no resulta imprescindible.

Si prestas atención a lo que estás leyendo, sabes de sobra cuando empieza una interrogación por el propio contexto. Igual el problema es que España se mueve en niveles inferiores al mínimo en comprensión lectora. Estamos tan acostumbrados a leer como loritos que si no nos ponen un símbolo para darnos la cosa masticada nos perdemos.
Te las das de listo pero la primera frase que escribes no se entiende que es pregunta hasta que no ves el interrogante, y de hecho, hasta cuesta entender donde empieza la pregunta.

1
A favor En contra 0(2 votos)
#25 por MorganaLeFay
9 dic 2013, 16:25

#24 #24 celiohogane dijo: #22 Te las das de listo pero la primera frase que escribes no se entiende que es pregunta hasta que no ves el interrogante, y de hecho, hasta cuesta entender donde empieza la pregunta.En primer lugar, en la primera frase no hay ninguna interrogación. Si te refieres a la segunda, no la entenderás tú. Te aseguro que un francés, un italiano, un gallego, un portugués o un catalán la entenderían. Acaso los españoles tienen alguna deficiencia que lo impida?

Por cierto, ese "donde" que escribes es un interrogativo indirecto que debería llevar tilde. Así sería mucho más sencillo para todos ;)

A favor En contra 0(0 votos)
#11 por darelricardo
8 dic 2013, 08:44

am esque 10 si tienes razon pero algunos ay que ignorarlos

A favor En contra 1(1 voto)
#23 por alien66
8 dic 2013, 21:46

Pues en gallego no ponemos la interrogación del principio, en inglés tampoco... y no pasa nada. Yo lo prefiero. Tu no?

A favor En contra 1(3 votos)
#21 por MorganaLeFay
8 dic 2013, 21:23

#12 #12 stewiegriffin007 dijo: Los catalanes solo ponemos uno#17 #17 lilstar dijo: #12 En inglés también se escribe con unoOs ahorro seguir con la lista porque se puede hacer eterna: solo se usa en español.

Y precisamente partiendo de que el signo de apertura es un invento español que no se emplea en absolutamente ninguna otra lengua, o muy tontos somos para no enterarnos del inicio de la interrogación o muy listos son los demás. Así nos luce el pelo...

Por cierto, el origen del signo de interrogación es un Q deformada, con la que el latín marcaba las preguntas. Por eso no tiene mucho sentido el signo de apertura y tal.

A favor En contra 2(4 votos)
#4 por licenciado_vitorini
8 dic 2013, 01:31

Eso no es una pregunta, no tiene sentido preguntarse si odia algo

2
A favor En contra 6(10 votos)
#3 por 1618033
8 dic 2013, 00:55

Pues es muy simple Laura, una pregunta suele empezar con un pronombre interrogativo, cual, cómo, quién, cuándo.... Por si la duda persiste, que sepas que suelen ir acentuados o escribirse de forma distinta para obviar que es una pregunta: "que", no pregunta, "qué" con tilde, interrogativo, pregunta. "Porque" no pregunta, "por qué" , con tilde y separado, interrogativo, pregunta. Fácil eh

6
A favor En contra 16(26 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!