VEF > Visto en las Redes > Los false friendes entre el castellano y el japonés son la leche, por |
Arriba
14
Enviado por YUYURI el 12 jun 2018, 15:43

Los false friendes entre el castellano y el japonés son la leche, por |


false friends,castellano,japones
Reportar por inapropiado

Quizás también te interese:

Enlace a Un gato se cría entre perros y ahora le ladra a la gente Enlace a Imagina poner esta lavadora mientras te metes un cubata entre pecho y espalda en casa, por @ManinaHarley137 Enlace a Hay un poco de lavabo entre tu porquería, por @SierraGolfo_

Vídeo relacionado:

Enlace a ¿Por qué el idioma español es como es?
#4 por the_killing_joke
12 jun 2018, 17:45

#1 #1 macintosh128 dijo: Pues en ningun anime he oido usar chichi como "padre" ni chin chin como po*a.ver anime no te hace ser un experto en japonés

A favor En contra 22(28 votos)
#3 por lord_canelita
12 jun 2018, 17:07

#1 #1 macintosh128 dijo: Pues en ningun anime he oido usar chichi como "padre" ni chin chin como po*a.Chichiue se usa para designar formalmente al padre y si que lo he oído en varios animes. O chin chin (poia) lo dijeron en eromanga sensei

1
A favor En contra 13(15 votos)
#7 por rhodesian_ridgeback
12 jun 2018, 19:21

@macintosh128 Hombre, igual que en una peli porn0 no vas a oír "pilila" xD

A favor En contra 5(5 votos)
#5 por amaky
12 jun 2018, 19:02

#1 #1 macintosh128 dijo: Pues en ningun anime he oido usar chichi como "padre" ni chin chin como po*a.@macintosh128 Yo lo he oido mucho en Shinchan

A favor En contra 3(3 votos)
#9 por mordaxius
12 jun 2018, 20:20

Escribir el Twieeter en español era muy mainstreem y demasiado poco coool ehh?

1
A favor En contra 2(8 votos)
#6 por snappul
12 jun 2018, 19:17

Creí que chichi era seno

A favor En contra 1(1 voto)
#13 por amerak
13 jun 2018, 18:16

#8 #8 godhates_us dijo: #3 @trollwatchyou Pero Chichiue no suena como "chichi" en ningún anime que yo haya visto (desconozco si hay algún dialecto que lo pronuncie así) y tú mismo lo has dicho, es "O chin chin" así que la chica del tweet sigue estando equivocada.@godhates_us lo he buscado y si, chichi ( 父 ) significa padre, pero al parecer se usa para referirse a "mi padre", y chinchin es una foma infantil para referirse al pene.

#2 #2 enroca_la_roca dijo: No se supone que chichi es leche?@djenriquito32 en japones al igual que en español, hay homonimos, aunque muchas veces esto se resuelve en japones gracias a los kanjis, al escucharlo o al verlo escrito en hiragana uno se debe valer del contexto de la frase.

A favor En contra 1(1 voto)
#10 por Veren
13 jun 2018, 01:36

#1 #1 macintosh128 dijo: Pues en ningun anime he oido usar chichi como "padre" ni chin chin como po*a.@macintosh128 Pues yo hace años que no veo ánime y recuerdo que solían usar "chichi" y "haha" para papá y mamá con bastante frecuencia

A favor En contra 0(0 votos)
#11 por martina_
13 jun 2018, 08:01

#9 #9 mordaxius dijo: Escribir el Twieeter en español era muy mainstreem y demasiado poco coool ehh?También es poco cool usar comas, por lo visto 😑😑

A favor En contra 0(0 votos)
#12 por girlsrock
13 jun 2018, 08:56

No era oto-san padre?

A favor En contra 0(0 votos)
#14 por finis_mundi
16 jun 2018, 11:43

En realidad chichi significa cara en romaní, pero los castellanos la vulgarizaron hasta que significó chocho. Como mangar, que viene de mangel, que significa pedir. Los castellanos la vulgarizron hasta significr robar...

A favor En contra 0(0 votos)
#8 por godhates_us
12 jun 2018, 19:28

#3 #3 lord_canelita dijo: #1 Chichiue se usa para designar formalmente al padre y si que lo he oído en varios animes. O chin chin (poia) lo dijeron en eromanga sensei@trollwatchyou Pero Chichiue no suena como "chichi" en ningún anime que yo haya visto (desconozco si hay algún dialecto que lo pronuncie así) y tú mismo lo has dicho, es "O chin chin" así que la chica del tweet sigue estando equivocada.

1
A favor En contra 3(3 votos)
#2 por enroca_la_roca
12 jun 2018, 16:58

No se supone que chichi es leche?

1
A favor En contra 5(7 votos)
#1 por macintosh128
12 jun 2018, 16:41

Pues en ningun anime he oido usar chichi como "padre" ni chin chin como po*a.

4
A favor En contra 11(19 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!