4
Enviado por Anónimo el 21 mar 2013, 17:36
ET, un guiri más por @odioparis
Vía: https://twitter.com/OdioParis/status/314774074217877504
"telefono " y "mi casa" son 3 palabras no 2
En realidad se trata de una mala traducción pues en inglés dice "Call home" = "Llamad a casa". Se ve que los traductores de esta película no eran unos genios de los idiomas y se quedó en "Mi casa" "Telefono"...
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
15
Enviado por boxi el 20 mar 2013, 21:42
Esta vez seguro que sí por @polonganiza
Vía: https://twitter.com/polonganiza/statuses/297697404046684160
6
Enviado por washedaway el 21 mar 2013, 10:19
El verdadero casi héroe de la historia
Vía: https://twitter.com/awkwardposts/status/314655166458630144
8
Enviado por Daniel el 20 mar 2013, 17:40
Ser hipster ya está a la altura de todos por @truthseeker__
Vía: https://twitter.com/TruthSeeker__/status/309379216674258944
21 mar 2013, 21:31
¿Sabeis que esa mítica frase es un error de traducción? En realidad E.T decía "phone home", o sea, "llamar a casa", pero en lugar de traducirlo como una frase tradujeron las palabras por separado.