VEF > Visto en las Redes > Como molaría ser como él, por @tmtsdee
Arriba
4
Enviado por hoizer el 18 may 2017, 09:33

Como molaría ser como él, por @tmtsdee


dna,enrollado,guay

Vía: https://twitter.com/tmtsdee/status/864600168280326144


Etiquetas: dna enrollado guay
Reportar por inapropiado

Quizás también te interese:

Enlace a Sea como sea, 10 kilos es mucho, por @SrLuchoPortuano Enlace a Si él llora, yo estaré muy jodido, por @Memakker Enlace a Es como esos juguetes de bebés para encajar piezas, por @BFrog__

Vídeo relacionado:

Enlace a Lo quieres, y lo sabes
#1 por kaliser
19 may 2017, 02:16

DNA? En serio?


'Tatomarporculo A D N cojon

1
A favor En contra 10(34 votos)
#2 por biologamer
19 may 2017, 10:41

Ese chiste es el van dos y se cae el del medio de la microbiología

A favor En contra 5(7 votos)
#3 por marcovnicof
21 may 2017, 10:51

#1 #1 kaliser dijo: DNA? En serio?


'Tatomarporculo A D N cojon
@kaliser Hola, me he logueado solo para decirte que llevo desde el insti sin llamarlo ADN porque mis propios profesores lo llamaban de la otra forma, de hecho, es probable que pronto la palabra ADN entre en desuso. El 90% de la ciencia está en inglés, ya que lo llamamos followers, likes, etc, ¿por que no llamarlo DNA? El concepto es el mismo, y te sorprendería la cantidad de siglas que no son traducidas al español ^^

1
A favor En contra 1(1 voto)
#4 por kaliser
25 may 2017, 00:19

#3 #3 marcovnicof dijo: #1 @kaliser Hola, me he logueado solo para decirte que llevo desde el insti sin llamarlo ADN porque mis propios profesores lo llamaban de la otra forma, de hecho, es probable que pronto la palabra ADN entre en desuso. El 90% de la ciencia está en inglés, ya que lo llamamos followers, likes, etc, ¿por que no llamarlo DNA? El concepto es el mismo, y te sorprendería la cantidad de siglas que no son traducidas al español ^^@marcovnicof pues sinceramente, y sé que tienes razón, pero me parece absurdo. Es como si me pusiese a llamar al hígado kidney. "Eii carnicero, ponme un kilo de kidney de vaca, porfis". Hay cosas que sí que entiendo, como por ejemplo todos los neologismos que has mencionado, que por eso mismo, por ser neologismos, sean acuñados en inglés y adoptados en inglés me parece justificable. Lo otro no tanto, aunque sea la evolución natural. No sé si me he hecho entender.

A favor En contra 1(1 voto)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!