Català inigualable por @Cynthia_JuaaSS
Vía: https://twitter.com/#!/Cynthia_JuaaSS/status/177846387407458305
A mi sí em fa gràcia, més que res perquè és verídic, molts castellanoparlants pensen deveres que llevant-li l'última lletra a la paraula parles català. No ho considere una burla.
A mi si me hace gracia, más que nada porque es verídico, muchos castellanoparlantes piensan de verdad que quitandole una letra a la palabra hablas catalán. No lo considero una burla.
#3 #3 JoanPassarell dijo: No s'assembla una puta merda.Pues sí que se parece, de hecho lo he leído sin pensar hasta llegar a "per" que es cuando me he dado cuenta xD
Yo soy catalan, no se parece en nada, pero me ha hecho grácia la verdad :)
#19 #19 aris dijo: #11 Es obvio que no se parece, es como decir que en inglés le añades "tion" al final de las palabras en castellano y ya lo tienes. Por ejemplo, "a bocadillation of jamonation and quesation."#93 #93 amik dijo: #19 y el -ini con el italiano xDy el "inho"/"ao" para el portugués
#98 #98 loreakmendian121298 dijo: Sabem que teniu enveja de nosaltres perquè som bilingues, però, siusplau, no feu subnormalades d'aquestes... / Sabemos que tenéis envidia de nosotros por que somos bilingues, pero, por favor, no hagáis subnormaladas de esas... Honestly... I'm very happy since I speak two languages but your logic is stupid. I love languages to meet new people of other countrys and not to believe I'm a better person or attack random people.
Bajad la guardia y descargad la escopeta alguna vez, porque sois los primeros que ponéis a medio país en vuestra contra solo por bordes y maleducados,(no todos, si un porcentaje de sobra grande para mentarlo) si un inglés me habla inglés le intento hablar en inglés si él no sabe español.
Respecto a la viñeta... Erasmo de Rotterdam dijo una vez : El que se ríe de todo, es un tonto, el que no se ríe de nada, es imbécil.
#71 #71 luskysky dijo: En reaglidad parece gilipollas. No soy catalana, soy de Alicante y hablo el valenciano y entiendo en cierta medida el catalan, y al leerlo solo parecia una cani comiendose letras.Aix, pobrecita... ¿todavía no te han dicho que el valenciano es un dialecto del catalán?
Dios que ganas de discutir. Pues yo soy andaluz y soy vago, que vivan los tópicos.
#42 #42 SweetieBoom dijo: #13 que dices flipao que todos los andaluces no hablamos así, algunos cecean pero no todos yo por ejemplo seseo xD, además las s finales no las pronunciamos y prefiero desde luego el acento andaluz al catalán Olé!
#102 #102 madame_mim dijo: #42 Olé!Soy catalana y llevo 3 años viviendo en Andalucia, y sin ánimos de ofender para entenderos a veces haría falta hacer un máster porque incluso tenéis palabras que no existen para designar cosas véase pape o chorraera (dos ejemplos de palabras malagueñas).
Aquests van al " GRAN DICTAT " i no sumen ni un punt.
#13 #13 ZamperBoig96 dijo: #10 quierez que hablemozzzzz de andahuciahh amiohh?? pozque lo que hablaizzzzz ahí no ez ni ezpañoh ni eh nahhh de naahhh.Yo soy ANDALUZ y no hablo así.Estoy hasta los ...... de los tópicos, date una vuelta por Andalucía, anda.
Jajajaja catalanes no os piqueis a mi me parece muy gracioso, y muy cierto joder. Soy valenciano, y por lo tanto me han obligado tooooda la vida a aprender este idioma. Vamos con la demostracion practica:
Castellano: camión VS Català: camió. ( no se si el acento va asi o abierto xD) Y asi sucesivamente: situació, conversació, etc etc, la cosa es quitar la ultima letra xD
Ademas de todas las palabras que son iguales en ambos idiomas.
#50 #50 ringqyounes dijo: #3 Jajaja, No t'antendrán y te votaran negatiu xD Ma si n'hi han catalans aci a vef no?Sí se entiende perfectamente, y yo no sé hablar catalán. Si se le vota negativo es por la falta de humor.
I del famós ''bocat amb jamó i ques'' passem al tuit sense gràcia.
Si muy graciosa la niñata jijiji. Mirad su twitter y veréis lo retra que es.
#21 #21 evaristozz dijo: #14 "pareix" és correcte en català.No se por que te votan negativo... tienes razon
Señores, es una puñetera broma. No hay que tomarselo tan a mal. Claro que no es Catalán, pero para el que no entienda el Catalán a simple vista puede colar. De todas formas, dudo que haya sido con intenciones de ofender a nadie.
#14 #14 rusaco20 dijo: Yo soy Catalán y me lo he tomado con humor, pero si no se parece no se parece. Sobretodo por la palabra "parec", es "sembla". oye por que le habeis votado negativo a #21?? tiene razon, en mallorca usamos mas el pareix que el sembla... y pareix se parece a parec. No se... parece que algunos catalanes si no hablan su variedad de la lengua no estan contentos...
Yo siendo catalana hace gracia... pero por lo menos que se busque una frase donde lo parezca más... porque en vez de catalán parece que tenga hambre y se coma letras...
OMG Em fan mal els ulls de veure català amb accent tancat. XD M'ha fet gracia pero desde el meu punt de vista de catalana aprecio molt el català per ser una llengua plena de as. Una vocal que, en la meva opinió és la que se sent millor i és mes facil de pronunciar. Per tan aquest métode de fer veure que saps català no m'entusiasme gaire.
#74 #74 Nari93 dijo: #6 los vascos no paramos de oír mas que aibalaostia patxi! y no nos quejamos, un poco de humor!!También partimos troncos con las manos y vemos explosiones todos los días XDD
#154 #154 iwillhelpyoudie dijo: Si això suposadement es pareix a es català, em sembla a mi que jo soc sa próxima "Marylin Monroe". Creyeu que es molt mes facil, pero en canvi quan us toca venir aqui a aprendre-ho no sabeu una puta merda i us tirau dos anys en aprendre-ho. Així que menys vacilada, ja que quasi ningú entendra tot lo que he dit... :DYo te he entendido todo, pedazo imbécil, y resulta que no se catalán. Orain euskeraz hitzegingo dugu eta ikusiko dugu ea ulertzen badidazu, artaburu! Ya me dices a ver cuanto me has entenedido, gañán. Hacer un chiste no es ninguna vacilada ni quitarle importancia a un idioma, es hacer un chiste, ni más ni menos. A mi me pueden contar el chiste de "entra un tío a una pajarería y pregunta: -es cara la cacatúa? - lo siento, no hablamos euskera" y me podrá hacer más o menos gracia, pero desde luego ni de lejos soy tan gilipollas para tomármelo como una ofensa. Los que pensáis así sois unos imbéciles, no hay más vuelta de hoja.
No se parece en nada al catalán
Más que nada que el acento cerrado en la a en catalán, no existe !
Doncs s'assembla molt més al valencià que al català, la veritat.
Soy catalana y no me ha molestado, pero, no se parece una mierda XD
#13 #13 ZamperBoig96 dijo: #10 quierez que hablemozzzzz de andahuciahh amiohh?? pozque lo que hablaizzzzz ahí no ez ni ezpañoh ni eh nahhh de naahhh.Intentas ser gracioso o algo? Porque así solo hablan algunos, no todos, no vayas de listillo que nadie te ha insultado
No tinc ni puta idea de català però escurço les paraules i sembla que sí.
#101 #101 catalvnya dijo: #7 S'assembla com un ou a una castanya, fill meu.jajaja bona comparació
tienes la misma idea de hablar catalàn que Rajoy asi que no te preocupes! Jo sóc Català per cert! ;)
Jo no parle Català però parle valencià , que és una subvarietat del català , i et pot dir que això ni es català ni és una merda
hay muchos amargados por estas paginas por lo que veo...
Yo hablo Valenciano y no me molesta para nada este tipo de cosas. Salid un poco, conoced gente, aprended idiomas y menos tonterías.
#71 #71 luskysky dijo: En reaglidad parece gilipollas. No soy catalana, soy de Alicante y hablo el valenciano y entiendo en cierta medida el catalan, y al leerlo solo parecia una cani comiendose letras.entiendo en cierta medida el catalán, siendo alicantina... ¿en serio? Cómo os han comido el coco...
Me jode mucho de algunos 'catalanes' (yo lo soy) que solo utilizan el catalán para dar mas rabia. La gente q en su vida lo habla y comenta en catalán para sentirse especial.
Soy catalàn, y si, este cartel tiene su grácia. Yo siempre les digo a mis compañeros de piso, que son todos españoles, que cuando no sepan una palabra en catalán, la acortan un poco del castellano y tienen un 70% de possibilidades de decirla bien xD
Al fin y al cabo lo importante es que nos entendamos y nos podamos comunicar...
''No tinc ni puta idea de català però tallo les paraules i sembla que si''
Así es como sería. Soy catalana, y al principio incluso a mí me lo parecia... ¡Qué gracioso! jajajajaaj
Si això suposadement es pareix a es català, em sembla a mi que jo soc sa próxima "Marylin Monroe". Creyeu que es molt mes facil, pero en canvi quan us toca venir aqui a aprendre-ho no sabeu una puta merda i us tirau dos anys en aprendre-ho. Així que menys vacilada, ja que quasi ningú entendra tot lo que he dit... :D
#13 #13 ZamperBoig96 dijo: #10 quierez que hablemozzzzz de andahuciahh amiohh?? pozque lo que hablaizzzzz ahí no ez ni ezpañoh ni eh nahhh de naahhh.Tú eres subnormal, ni en Andalucía hablamos así ni en Cataluña de la otra manera, pero hay que saber tener sentido del humor y no ser un retarded como tú y saber cuando algo es de coña y cuando te están insultando. (Yo te estoy insultando, por si no sabes diferenciarlo)
Te lo dice una Catalana que vive en Granada. Inculto de mierda.
Soy Catalana y me he despollado que queréis que os diga.
Luego dicen que no tenemos sentido del humor y cuando nos vamos a vivir a otro sitio, por culpa de los 4 subnormales que se pican por todo (Complejo de inferioridad), se piensan que todos somos así, y ya entran en los tópicos.
#165 #165 lafina dijo: #21 Correcto si que es, solo que significa "parir" ¬¬'También significa "parecer", te lo digo yo que soy de Mallorca y decimos "parèixer" (aunque a veces también utilizamos "semblar", pero no es tan frecuente)
#169 #169 HuskyBat dijo: Acortando las palabras no parece que hablais catalan, sino que sois imbeciles XD cambian muchas palabras para vuestra informacion i diferentes letras, por el acento cerrado en catalá me ha hecho mucho danyo a la vista.tu en cambio, poniendo el mismo post 3 veces no pareces gilipollas ni nada... ¿cambian muchas palabras? pues muchas gracias por la aclaración, capitan obvious, no lo sabíamos! ¿te suena algo llamado humor? si dices como se dice en chino divorcio (chaochochín) o 99 en chino (cachichién) ¿también eres gilipollas, no? porque como los chinos no hablan así y estás haciendo un chiste... desde luego, ¡¡es de ser inútiles!!
#162 #162 daxter6 dijo: Parlar treient-li les últimes lletres d'una paraula no és parlar català, és sinceramente,fer el subnormal sincerament, tranquils ara poso la traducció per als incults que estan llegint això.
Hablar quitándole las últimas letras de una palabra no es hablar catalán, es sinceramente, hacer el subnormal, tranquilos ahora pongo la traducción para los incultos que están leyendo esto.
Siento mi falta de cortesía pero TQD. Sento la meva falta de cortesia pero HDD.tú no es que seas inculto, tú lo qu eres es directamente gilipollas... y eso tiene más difícil remedio... Vamos a ver, imbécil, ¿tú sabes euskera? porque yo sí. ¿Sabés inglés, francés y castellano? porque yo sí... supongo que si no sabes alguno de los idiomas citados es que eres un inculto, siguiendo tu tesis, ¿no? y nadie ha dicho que eso se hablar catalán, efectivamente es hacer el chorra, porque es un chiste, y los chistes generalmente son chorras, ya sabes... Hazte un favor, y no vuelvas a hablar jamás en público. Es mejor que no hables y que piensen que eres tonto, que que lo hagas y confirmes la sospecha.
"no tinc ni puta idea de català però tallo les paraules i sembla que si"
#31 #31 rpc_bcn dijo: #6 y demás catalans, es solo humor (y para nada de mal gusto) así que tranquilizaros. #24 tiene un poco de razón pero no lo justifica. ¿Donde está el respeto que pedimos? No me hagáis quedar mal a mí y a todos lo catalanes y no saltad a la mínimaEstoy de acuerdo contigo, sólo es humor.
A mí me dan tanta rabia los independentistas antiespañoles extremos como los fachas, y eso que soy catalana y quiero mi tierra, mi idioma y mi cultura, pero no soporto la falta de respeto que tienen algunos que hacen que los demás españoles nos terminen cogiendo rabia.
Y que alguien sea independentista no me molesta para nada (no lo soy, pero lo respeto), de hecho me gusta hablar del tema siempre que sea coherente y no porque "los españoles son unos fachas" ni mierdas de éstas.
#37 #37 Reiso17 dijo: Mira, yo también se hacer eso: en nuestra comunidad autonoma nos tienen tan manipulados que pensamos que somos un país, solo por que no tenemos personalidad y hacemos lo que digan 4 políticos idiotas, a parte, la región de barcelona se cree que todos estamos con la independencia. ¡Si se quiere independizar q se independicen ellos! no metamos al resto de cataluña. CATALUÑA NO ES BARCELONA. Una pregunta... ¿de qué provincia eres?
#65 #65 Canadian dijo: Pero que picajosos que sois los catalanescuando todo un pais esté en contra de los españoles (como toda españa de cataluña) me dices como te pondrás
Jo se parlar catalá desde aiximent i no me fan falta aquestes beneitures. Ahí lo dejo.
La immersió lingüística hauria de ser cap a una altre direcció.
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
11 mar 2012, 13:02
Yo soy catalán y me he reído muchisimo