¿Canal plus o Canal plas?, por @EvaDRiobello
Vía: https://twitter.com/EvaDRiobello/status/1345696685733916672
#3 #3 seven007 dijo: #2 con IKEA te has colao... XDEs verdad, pero el hecho de que en UK le llamen aikia es una muestra de que cada país lo adapta a su forma de ver las cosas, y sin complejos.
No pasa nada por llamarle güifi en lugar de guaifai porque en Francia le dicen Vi-Fi y a saber cómo le llaman en Portugal, y no es de catetos, es de ser práctico. El papa Francisco se llama Francesco y François y Francis. Podría llamarse en todas partes Franciscus, pero no es así.
El origen de las palabras, en este caso plus, puede venir de dónde te de la gana, pero en inglés plus significa suma y se pronuncia "plas". Puesto que la plataforma es de origen norteamericano, si queremos ser correctos, se pronunciará en inglés, que para eso ellos la han creado.
Menudo elitismo se gasta la colega.
Pero q por mucho que se esfuercen nadie le va a llamar disney plás...
#2 #2 salzig dijo: Dentro de un país y entre hablantes de una misma lengua, el uso establece la norma.
Carrefour y Leroy Merlin hacen su propia promoción sin decir "cajfúh" ni "leguá mejlan"
Si a alguien le dices que vas a ver el musical Jesucristo Siúpestah lo más probable es que te tome por tonto.
Canal+ es francés y no decimos "plii", ni con Primark decimos Praimark ni con Ikea aikia. Si con el tiempo la gente dice Disney plas, llamale así. Si la gente no lo hace y persistes, no eres más que nadie, eres un snob simplemente@guingamp Ojo con lo de Praimark, que yo he empezado a oír anormales diciéndolo. Esto es como lo de yiutiub, si no se para pronto nos devorará a todos
#4 #4 salzig dijo: #3 Es verdad, pero el hecho de que en UK le llamen aikia es una muestra de que cada país lo adapta a su forma de ver las cosas, y sin complejos.
No pasa nada por llamarle güifi en lugar de guaifai porque en Francia le dicen Vi-Fi y a saber cómo le llaman en Portugal, y no es de catetos, es de ser práctico. El papa Francisco se llama Francesco y François y Francis. Podría llamarse en todas partes Franciscus, pero no es así. si lo digo porque IKEA es sueca y lo pronuncian aikayu o algo así.
Ejemplo perfecto de cuñao que to lo sabe.
Irónico la lección de un español cuando al hombre araña lo llaman "espiderman" y no lo traducen o lo pronuncian debidamente en inglés XD
#2 #2 salzig dijo: Dentro de un país y entre hablantes de una misma lengua, el uso establece la norma.
Carrefour y Leroy Merlin hacen su propia promoción sin decir "cajfúh" ni "leguá mejlan"
Si a alguien le dices que vas a ver el musical Jesucristo Siúpestah lo más probable es que te tome por tonto.
Canal+ es francés y no decimos "plii", ni con Primark decimos Praimark ni con Ikea aikia. Si con el tiempo la gente dice Disney plas, llamale así. Si la gente no lo hace y persistes, no eres más que nadie, eres un snob simplementecon IKEA te has colao... XD
La TV es lo que tiene, aún mandan, si te van a repetir plas todo el año, ya te digo yo que que acabarás diciendo plas si o si. Que por cierto, sería el medio más efectivo para meternos en la cabeza el maldito lenguaje inclusivo, suerte que los progres están pelados....
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
5 ene 2021, 20:54
Dentro de un país y entre hablantes de una misma lengua, el uso establece la norma.
Carrefour y Leroy Merlin hacen su propia promoción sin decir "cajfúh" ni "leguá mejlan"
Si a alguien le dices que vas a ver el musical Jesucristo Siúpestah lo más probable es que te tome por tonto.
Canal+ es francés y no decimos "plii", ni con Primark decimos Praimark ni con Ikea aikia. Si con el tiempo la gente dice Disney plas, llamale así. Si la gente no lo hace y persistes, no eres más que nadie, eres un snob simplemente