#1 #1 dtc dijo: Escribir "ke" en vez de "que" no es que sea una falta de ortografía. Está claro que lo ha hecho aposta, no es que no sepa escribir correctamente "Que"Perdón, me he dado cuenta de que ha escrito "saver" en vez de "saber". Ahí si que entiendo al autor, porque creo que es un fallo de ortografía. Perdón
He visto trozos de roca caliza con más gracia que este cartel
Pensé que ya había pasado de moda esa tontería de poner verde a la gente que comete faltas de ortografía demenciales. Ya os vale...
Lo de destacar las faltas ortográficas perdió la gracia hace tiempo, si es que la tuvo en algún momento, pero joder, estas no son maneras de pedir un trabajo xD Yo no se lo daría, imagina que la contratas y tiene que escribir el menú, y te lo pone todo lleno de faltas. Eso da muy mala imagen.
Eso sí, ni puta gracia el vef.
#1 #1 dtc dijo: Escribir "ke" en vez de "que" no es que sea una falta de ortografía. Está claro que lo ha hecho aposta, no es que no sepa escribir correctamente "Que"creo que el cartel va más enfocado hacia que no puedes pedir un trabajo no escribiendo correctamente, es decir, debería adecuar su escritura al contexto.
#1 #1 dtc dijo: Escribir "ke" en vez de "que" no es que sea una falta de ortografía. Está claro que lo ha hecho aposta, no es que no sepa escribir correctamente "Que"Menos mal que lo has dicho porque lo había obviado olímpicamente.
Cierto es que como tarjeta de presentación para un trabajo escribir "k" en vez de "que" es un poco una animalada, pero hay gente con tan poca autoestima que se tiene que reír de los demás por pequeñeces como estas para creerse especial.
No sé exactamente cual es la gracia del VEF. Si ha preguntado eso un tío y buscaba una camarera, la falta ortográfica ''saver'' o que es un facebook en portugues.
Esto creo que no ha pasado por moderación.
#9 #9 yayomania dijo: no entendi :cNo hay que entender nada.
Yo no sé donde va a llegar esto, dentro de poco el mejor VEF será el menos negativos tenga. Porque mirando los últimos da que pensar.
#5 #5 Yandrak25 dijo: Lo de destacar las faltas ortográficas perdió la gracia hace tiempo, si es que la tuvo en algún momento, pero joder, estas no son maneras de pedir un trabajo xD Yo no se lo daría, imagina que la contratas y tiene que escribir el menú, y te lo pone todo lleno de faltas. Eso da muy mala imagen.
Eso sí, ni puta gracia el vef.Creo que es un grupo que ha publicado un link con una oferta, así que tanto da que a ellos les escriba como quiera: no son ellos quien la van a contratar.
#8 #8 byemiek dijo: No sé exactamente cual es la gracia del VEF. Si ha preguntado eso un tío y buscaba una camarera, la falta ortográfica ''saver'' o que es un facebook en portugues.
Esto creo que no ha pasado por moderación.Gallego, es gallego.
#11 #11 mcdongillian dijo: #5 Creo que es un grupo que ha publicado un link con una oferta, así que tanto da que a ellos les escriba como quiera: no son ellos quien la van a contratar.Igualmente, ella está pidiendo información sobre el trabajo, debería ser más formal. Si escribe así aquí escribirá igual en cualquier lado.
#8 #8 byemiek dijo: No sé exactamente cual es la gracia del VEF. Si ha preguntado eso un tío y buscaba una camarera, la falta ortográfica ''saver'' o que es un facebook en portugues.
Esto creo que no ha pasado por moderación.#12 #12 curuxaa dijo: #8 Gallego, es gallego.A ver, ni gallego ni portugués: está escrito en español y punto. Un idioma no lo hace una palabra ni un topónimo, y el enunciado completo está redactado en español.
#14 #14 MorganaLeFay dijo: #8 #12 A ver, ni gallego ni portugués: está escrito en español y punto. Un idioma no lo hace una palabra ni un topónimo, y el enunciado completo está redactado en español.Hablan del facebook, está en gallego.
El que redacto la oferta de trabajo tampoco debe de ser un fanático de la ortografía ya que después de poner un punto y seguido no empezó la siguiente palabra con letra mayúscula.
#14 #14 MorganaLeFay dijo: #8 #12 A ver, ni gallego ni portugués: está escrito en español y punto. Un idioma no lo hace una palabra ni un topónimo, y el enunciado completo está redactado en español.Muy bien. Ahora lee a lo que has respondido y date cuenta que es el facebook lo que está en gallego, no la entrada del facebook.
Cuando veo los "gracias" escritos entre paréntesis, en lugar de un puto y seguido... no sé, es como si lo dijeran en voz baja o como si lo estuvieran pensando, o como si lo dijeran mientras desaparecen misteriosamente.
#19 #19 Neireth dijo: Cuando veo los "gracias" escritos entre paréntesis, en lugar de un puto y seguido... no sé, es como si lo dijeran en voz baja o como si lo estuvieran pensando, o como si lo dijeran mientras desaparecen misteriosamente. Cierto xDDDDDDDDD ¿A qué viene que esté entre paréntesis? ¿Qué sentido tiene? xDD
#14 #14 MorganaLeFay dijo: #8 #12 A ver, ni gallego ni portugués: está escrito en español y punto. Un idioma no lo hace una palabra ni un topónimo, y el enunciado completo está redactado en español.A ver, que lo que está en gallego, que no portugués, es el Facebook.
Me gusta eso de "Gústame".
Tiene tan poca gracia que ni siquiera había pillado que era por las faltas de ortografía.
Ni que el trabajo fuese elaborando la nueva RAE... es de camarera, joder... que no tenga una ortografía perfecta no implica (ni de lejos) que no sea una buena curranta... de hecho, más bien lo contrario... yo estoy en la universidad, y como me pongan en una obra a currar, o en una barra de discoteca a servir copas, voy apañado con mi "super-ortografía"... Ya os vale con tanta tontería... ¬¬
no es por la poca gracia del vef pero e de decir que este es un tema que me patea... hoy dia es mas facil para una chica, conseguir curro que un tio, estos lo disimularan, quizas esperan a ver en la entrevista o que les manden una foto de como es la tia para ver... pero en otros anuncios que solia ver, menuda barbaridad... chica joven... se busca universitaria blablabla... -.- los habia tan poco disimulados que ponian guapa con dos cojones, yo no se si quieren una empleada o una mamada
#4 #4 frikomid dijo: Pensé que ya había pasado de moda esa tontería de poner verde a la gente que comete faltas de ortografía demenciales. Ya os vale...A mi esa moda nunca me sorprendió, vivo en un pueblo y tengo en el facebook antiguos amigos y conocidos que se han ido convirtiendo en canis, o simplemente, en gilipollas... así que ya estoy "curao d'espanto" de las faltas de ortografía xD
y no puede ser que ponga la v en lugar de la b por un error al darle a la tecla? esta una junto a la otra no se... quiza tambien sea algun error con el gallego, yo soy catalan y alguna vez coloco alguna i en lugar de y o pongo una terminacion -aba como -ava, puesto que en catalan van con v... no se, tampoco hay porque pensar siempre en lo malo
Si yo fuera el empresario diría: ¡¡¡Shut up, and take mi job!!!, porque para ser camarera, imagino que antes cogerán a alguien que demuestre tener poca cultura, que a un licenciado en filología hispanica, entre otras cosas porque es mas fácil explotar a un inculto antes que a alguien con estudios. Eso si no es para camarera de un restaurante u hotel de 5 estrellas. Aunque en este pais ya es muy facil explotar a cualquiera, es mas, nos encanta que nos exploten...
@camunatas desde hoy eres mi nuevo heroe.
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
20 feb 2013, 18:31
Escribir "ke" en vez de "que" no es que sea una falta de ortografía. Está claro que lo ha hecho aposta, no es que no sepa escribir correctamente "Que"