VEF > Visto en las Redes > Típico de las películas
Arriba
19
Enviado por oskke el 26 ene 2013, 01:10

Típico de las películas


amigo,mejor amigo,película,entrar,casa,ventana,sandwich,hola?
Reportar por inapropiado

Quizás también te interese:

Enlace a Mono de croquetas, ésta no la vi venir, por @Miss_Antropica Enlace a La animación, siempre mejor por @supermanumolina Enlace a Lo mejor de todo es final

Vídeo relacionado:

Enlace a Creo que el Firulais tiene hambre...
#2 por yennio
29 ene 2013, 23:30

Timmy, eres tu Timmy?
No es momento para bromas…

2
A favor En contra 26(34 votos)
#3 por braeden
29 ene 2013, 23:35

¡¡¡¡Ha entrado alguien en mi casa!!!! ¡Voy a buscar lentamente por las zonas más oscuras!

A favor En contra 20(22 votos)
#4 por grammarnazi90
29 ene 2013, 23:50

#2 #2 yennio dijo: Timmy, eres tu Timmy?
No es momento para bromas…
Es Bobby, no Timmy. Timmy era el del monólogo de los Institutos.

A favor En contra 15(21 votos)
#1 por nalod
29 ene 2013, 23:27

Claro que sí, lo primero es lo primero

A favor En contra 9(13 votos)
#5 por coguepard
29 ene 2013, 23:58

Joder pues yo cuando escucho como abren la puerta de la entrada (vivo en una torre, con dos pisos, dicha entrada esta en el piso inferior, da al patio) y estoy arriba en mi cuarto, siempre digo: Hola, hola, hay alguien. Y si no contestan, bajo y empiezo a deambular en busca de que por amor de diós no haya nadie.

Pero la verdad, creo que no es un mito de las pelis, si no que muchos de nosotros a veces al entrar alguien, preguntamos imaginando que si es alguien de la familia responderá con un : soy yo.

A favor En contra 5(9 votos)
#10 por oswmorazp
30 ene 2013, 15:07

Yo si oigo ruidos por la noche en mi casa me quedo en la cama como una estatua.


Soy un cobarde.

A favor En contra 3(3 votos)
#13 por greenhouse
30 ene 2013, 16:27

Se trata de decir "Hola?" para ver si así el ladrón se va. Porque alomejor se pensaba que no había nadie en la casa...

A favor En contra 3(3 votos)
#9 por dk87
30 ene 2013, 13:14

eAlguien se ha metido en mi casa la otra noch?, espero que la traduccion no sea tuya....

"Alguien se metio en mi casa la otra noche"

"Alguien se ha metido en mi casa por la noche"

2
A favor En contra 3(5 votos)
#7 por estoynoconectado
30 ene 2013, 01:06

Claro que sí, lo primero son las buenas maneras y la educación. ¡No importa que te estén robando!

A favor En contra 2(2 votos)
#14 por SantiagoSVS
30 ene 2013, 21:02

Hola soy yo tu abuela muerta, me revivieron con las esferas del dragon.

A favor En contra 2(2 votos)
#11 por alex22gp
30 ene 2013, 16:07

¿quien ha traducido esto? no se puede mezclar mas tiempos verbales en un texto...

2
A favor En contra 1(3 votos)
#12 por nirvanaasdfghjkl
30 ene 2013, 16:09

Fakeee!

2
A favor En contra 1(3 votos)
#15 por lonelyheartt
30 ene 2013, 23:00

Nadie va a comentar nada del nombre? "Pamela" ?

A favor En contra 1(1 voto)
#16 por katlawliet
31 ene 2013, 01:18

o decir "hay alguien ahí?" es para responder "no, no hay nadie, es tu imaginación"

A favor En contra 1(1 voto)
#18 por oskke
31 ene 2013, 01:20

#17 #17 oskke dijo: #9 "eAlguien se ha metido en mi casa la otra noch?"
No se donde leiste eso,porque yo lo he escrito bien.

#11 Claro,le cuenta algo que paso y le explica en tiempo pasado,no se a que te refieres.

#12 #8 Digan y hagan lo que quieran,pero de seguro la envidia los ciega al cer que tengo 4 de estas "porquerías fake" publicadas
Perdón,quise decir *ver

A favor En contra 1(3 votos)
#19 por expertnintendo
2 feb 2013, 00:08

multitematico

A favor En contra 1(1 voto)
#8 por oinkk
30 ene 2013, 07:08

Entonces...si quiere publicar una mierda como esta como lo hago? Creo que me inventare una conversacion por wasap y listo

2
A favor En contra 0(2 votos)
#6 por pirogenesis
29 ene 2013, 23:59

mmmm en un monólogo del Club de la comedia puede que hiciera gracia hace unos años.... Por una cutre conversación de whatsapp planificada no, lo siento, dejad de reciclar mierdas!

A favor En contra 0(8 votos)
#17 por oskke
31 ene 2013, 01:18

#9 #9 dk87 dijo: eAlguien se ha metido en mi casa la otra noch?, espero que la traduccion no sea tuya....

"Alguien se metio en mi casa la otra noche"

"Alguien se ha metido en mi casa por la noche"
"eAlguien se ha metido en mi casa la otra noch?"
No se donde leiste eso,porque yo lo he escrito bien.

#11 #11 alex22gp dijo: ¿quien ha traducido esto? no se puede mezclar mas tiempos verbales en un texto... Claro,le cuenta algo que paso y le explica en tiempo pasado,no se a que te refieres.

#12 #12 nirvanaasdfghjkl dijo: Fakeee!#8 #8 oinkk dijo: Entonces...si quiere publicar una mierda como esta como lo hago? Creo que me inventare una conversacion por wasap y listoDigan y hagan lo que quieran,pero de seguro la envidia los ciega al cer que tengo 4 de estas "porquerías fake" publicadas

2
A favor En contra 1(3 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!