Visto lo visto, es preferible hacer pellas que ir a la clase de este profesor...
Ya no solo la falta del profesor, que no se lo haya corregido ningún compañero suyo.....
Y decir que Alicante/Alacant no está en Cataluña/Catalunya o por lo menos no lo estaba la ultima vez que mire en mi DNI. Y que está escrito en Castellano y no en catalán, que en todo caso seria valenciano.
#32 #32 tmerario dijo: plasticine #21 eres un claro ejemplo de la ignorancia de este pais, y lo más curioso es que te indignas cuando te lo dicen, aprende a distinguir entre verbos y preposiciones.
Yo también me saltaba plástica para estudiar, fue la primera asignatura que suspendí (solo un trimestre).
La verdad es que se debería regular un poco el cuerpo docente que tenemos, porque me da la sensación de que en plástica ponen a los profesores con los que no saben que hacer! Aunque también en filosofía!
XD
Bravo
plasticine: mírate las faltas, eso eslo que he deducido que te quería decir tmrario
Quiero un botón de ortografía para los comentarios también!
Si no somos respetuosos con nuestra propia lengua, ¿cómo vamos a aprender otras?¿Cómo van a tomarnos en serio?
#40 #40 young dijo: #16 y #18, no, Alicante no esta en Catalunya, esta en la Comunidad Valenciana, en la que se habla el mismo idioma que en Catalunya (llámese catalán, valenciano, o como querais, pero es lo mismo).
Y #14, tampoco es raro, en la comunidad valenciana (sobretodo en el interios y en el sur), la gente tira mucho pal castellano, despreciando su propia lengua. Esto es más común de lo que crees.No, el valenciano y el catalán no es lo mismo.
Es cierto que el valenciano ha salido del catalán, y que actualmente aun no ha adquirido suficientes rasgos como para poder ser considerado una lengua propia lingüísticamente hablando, pero no es igual al catalán, es más bien como un dialecto.
Y no, no creo que para alguien que tiene dos lenguas de la misma importancia, usar el español sea despreciar la otra. Por que propias, son las dos. Que hueles a tufillo nacionalista.
"Que hueles a tufillo nacionalista."
Me suena bastante despectivo sobretodo hablando de nacionalismos, que no creo que sea un crimen.
Si es te es el profesor/a de Lengua, yo también me habría saltado la clase...
Pues creo que el profesor recibió uno de esos de pequeño, ponía que había faltado a la clase de lengua...
#57 #57 jgch dijo: "Que hueles a tufillo nacionalista."
Me suena bastante despectivo sobretodo hablando de nacionalismos, que no creo que sea un crimen.No suena despectivo si lees primero el comentario #40.#40 young dijo: #16 y #18, no, Alicante no esta en Catalunya, esta en la Comunidad Valenciana, en la que se habla el mismo idioma que en Catalunya (llámese catalán, valenciano, o como querais, pero es lo mismo).
Y #14, tampoco es raro, en la comunidad valenciana (sobretodo en el interios y en el sur), la gente tira mucho pal castellano, despreciando su propia lengua. Esto es más común de lo que crees. Yo soy valenciano y eso de "despreciando su propia legua" me ha sonado fatal, que quieres que te diga. Para empezar en la CV tanto el valenciano como el castellano son lenguas oficiales, y además no se habla valenciano en toda la comunidad, yo soy de una zona castellano-parlante..
#14 #14 tacita dijo: que raro que escriban un comunicado en castellano tratándose de un centro catalán u.uClaro, y Elche está en Andalucia...
#45,#45 eyehategod dijo: No parece letra de adulto y se parece sospechosamente a la del "Fail". Llamadme anticuado, pero desde que he visto que no venía por ninguna parte nada de Facebook me ha entrado por mal ojo.
Por otra parte, me resisto a creer que alguien se tome tantas molestias por ser guay en Internet, pero es que... coño. la foto no tiene el marco de tuenti porque la he cogido directamente de mi ordenador, ya que fuí yo la q
#16 #16 leibniz dijo: #14 Alicante está en Cataluña? He vivido toda mi vida engañado entonces..me refería a instituto catalán por el idioma, hasta dónde yo sé Alacant no tiene un idioma propio como ciudad, además tampoco me había fijado en el sitio dónde había sido redactado ¬¬
#32 #32 tmerario dijo: plasticine #21 eres un claro ejemplo de la ignorancia de este pais, y lo más curioso es que te indignas cuando te lo dicen, aprende a distinguir entre verbos y preposiciones.
Yo también me saltaba plástica para estudiar, fue la primera asignatura que suspendí (solo un trimestre).
La verdad es que se debería regular un poco el cuerpo docente que tenemos, porque me da la sensación de que en plástica ponen a los profesores con los que no saben que hacer! Aunque también en filosofía!
XD
sí, la falta es muy grave, y más tratándose de un profesor, pero tío,por favor, ¡no vayas por ahí llamando ignorante a la gente a las primeras de cambio! He de decir que aunque no estoy de acuerdo con plasticine, ha dado su opinión con bastante corrección. A parte, es curioso, pero creo que si Juan Ramón Jiménez hubiese vivido en nuestros tiempos, quizás en vez de ser un genio bastante singular, lo veríamos como a un cani. Faltas de ortografía como éstas son malas, pero amigos, la histeria también lo es.
por favor, #39,#39 tmerario dijo: #36 tu sabrás si lo estáis, porque si estuviera en catalán pondría que "ha faltat a..." y lo mismo en Valensiá. La preposición A sigue sin tener H! "Valencià"! Me sangran los ojos!
#51 #51 metalman dijo: Lo que le ha pasado a la profesora es que es bilingüe y seguramente estaba pensando en valenciano, y ha pensado "Ell ha faltat a clase..." y se le ha escapado esa H de más.Se escribe "classe" en catalán. Y hay el mismo problema con el catalán, el primer "ha" es un verbo y el segundo "a" es una preposición.
mmm... creo que no lo han pillado, #2.#2 santi_yo dijo: Y pone Alacant en vez de Alicante! Vaya error!
Nótese la ironía.
#63.#63 tacita dijo: #16 me refería a instituto catalán por el idioma, hasta dónde yo sé Alacant no tiene un idioma propio como ciudad, además tampoco me había fijado en el sitio dónde había sido redactado ¬¬... pues eso, que sigue sin ser catalán por que está en valenciano, que es al igual que el castellano, lo que se habla en Alicante.
#16 #16 leibniz dijo: #14 #14 tacita dijo: que raro que escriban un comunicado en castellano tratándose de un centro catalán u.uAlicante está en Cataluña? He vivido toda mi vida engañado entonces..y #18.#18 jamalmaroc dijo: #14 #14 tacita dijo: que raro que escriban un comunicado en castellano tratándose de un centro catalán u.uMira a ver, que me parece que Alicante no está en Cataluña eh.
Por cierto, esto no tiene el marco de tuenti ni de facebook. Total, ya, pa' que?.. ¿En el comentario 14 se puede leer que diga que Alicante pertenezca a la comunidad autónoma de Cataluña? No. =/ Simplemente dice que, lo que es el papelito informativo, está escrito en valenciano, que es derivado del catalán, igual que el mallorquín, por ejemplo... (ojo, no digo que sea idioma catalán, porque puntos de vista hay muchísimos... xD) y le extraña el hecho de que el/la profesor/a lo haya escrito en castellano.
#14 #14 tacita dijo: que raro que escriban un comunicado en castellano tratándose de un centro catalán u.uSí, es un centro en valenciano, pero hay que dejar que las personas se expresen en la lengua que quieran. xP
no entiendo por que en la etiqueta pone profesora...¿por qué sabe que es una mujer?
yo hubiese jurado que era el profesor de educación física
#13 #13 plasticine dijo: ¡Una hache! ¡ES SOLO UNA HACHE!
¿Qué pasa, que el olvidarse de poner una hache o un acento te hace imbécil o inculto?
No es por nada, pero la gran mayoría de los comentarios hasta ahora tienen alguna falta, frases que no empiezan por mayúscula, no acaban en punto, otra "ha", falta de la primera interrogación o exclamación y algún que otro vocablo extraño.
¡Por Dios, que sibaritas nos hemos vuelto!
No es solo que no haya puesto una H si no, que es un profesor/a y esta formando a unos alumnos y por lo tanto debería saber escribir como debe ser
#68 #68 dondecabendoscabentres dijo: #63.... pues eso, que sigue sin ser catalán por que está en valenciano, que es al igual que el castellano, lo que se habla en Alicante.Hasta dónde yo sé el Valenciano aun no tiene suficientes rasgos distintivos como para ser una elngua por si sola, se trata, por ahora, de un dialecto, porque sino yo no hablo catlán, sinó central tarragoní.
#69 #69 arinekotaku dijo: #16 y #18... ¿En el comentario 14 se puede leer que diga que Alicante pertenezca a la comunidad autónoma de Cataluña? No. =/ Simplemente dice que, lo que es el papelito informativo, está escrito en valenciano, que es derivado del catalán, igual que el mallorquín, por ejemplo... (ojo, no digo que sea idioma catalán, porque puntos de vista hay muchísimos... xD) y le extraña el hecho de que el/la profesor/a lo haya escrito en castellano.
#14 Sí, es un centro en valenciano, pero hay que dejar que las personas se expresen en la lengua que quieran. xPGracias por tu comprensión, porque el caso es que no me había ni fijado en que ponía Alicante y por centro catalán me refería al idioma usado. ¡Al fin alguien que no apalea sin considerar todas las opciones antes!
¿Le ponen una amonestación por quedarse estudiando en la biblioteca para un examen en vez de ir a clase de plástica?
Mira que hay profesores gilipollas, la verdad.
si la asignatura en si no es interesante
no pasa nada por faltarla un dia para estudiar
pero la falta que fuerte la haces tu y vamos
te cae una que pa que
Mi profesora de tecnologia tiene la misma letra
Muy fuerte...un profesor?? Dios mio es que es una falta demasiado obvia...XDDD no tiene ni exkusa ni perdon XDD
#2 #2 santi_yo dijo: Y pone Alacant en vez de Alicante! Vaya error!
Nótese la ironía. Es Catalan (o Valenciano) :miradafija:
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
23 nov 2010, 08:01
Lo que le ha pasado a la profesora es que es bilingüe y seguramente estaba pensando en valenciano, y ha pensado "Ell ha faltat a clase..." y se le ha escapado esa H de más.