Y te dejó una nota: "Tu hacker, con cariño ^^"
Es tu madre para que no pidas por navidad ^^
Alguien no sabe traducir, ¿eh?
Que bien se debe sentir eso, aunque pobrecito hacker.
Si, si, lo que tú quieras, pero lo que no parece que sabes, es que ese "hacker" puede ir a su banco y denegar todos los pagos que le salgan de los huevos hasta 3 meses después. Con lo que Blizzard cancelará tu cuenta hasta que alguien (y esta vez serás tú el que tenga que apoquinar) pague todo lo que has pedido.
Dumbass.
Está bastante mal traducido, más o menos quiere decir que el Hacker le ha pagado la suscripción anual y tiene el diablo III gratis, tú has puesto que es él el que se ha suscrito. ¿Google translator powah?
"I Just signed up" = "Yo solo me he inscrito"? WTF.
En ese caso la traducción es "Justo me he inscrito"...
#21 #21 tronikito dijo: menudo fail, diablo3 lo regalan con la suscripción de un añoPues eso mismo, la suscripcion de un año que dice el chaval, diablo 3 pagado.
#7 #7 averjeli dijo: No todos los hacker somos buenos! Apuesto a que no sabes que es un hacker, sino un cracker.
Apuesto que luego de suscribirse a alguien se le olvido volver a cambiar la contraseña~~
#16 #16 pituso dijo: #8 Está perfectamente traducido. Le ha sacado el significado y el sentido al texto de forma correcta. Otra cosa es que lo quieras traducir de forma literal respetando todos los tiempos verbales... ahí la cosa cambia.
No seas tan tikismikis, te irá mejor...No seas tan tiquisimiquis tu... está mal traducido... y no lo ha dicho a malas el tio que te lo ha dicho, no es lo mismo decir "acabo de ir a comprar unas alpargatas y ahora voy a comprarme una camisa" que "ya tenía unas alpargatas, voy a comprarme una camisa" el significado es totalmente distinto.
#0 #0 itfree dijo: Hacker failFail el tuyo , si supieras que ahora world of warcraft esta haciendo una oferta que si compras la suscripcion de un año REGALAN el diablo 3... creo que el chabal intentaba hacer un chiste de eso...
menudo fail, diablo3 lo regalan con la suscripción de un año
#8 #8 magorojo dijo: Alguien no sabe traducir, ¿eh?
Que bien se debe sentir eso, aunque pobrecito hacker.Fue por arte del karma xD
En realidad eso no fue un hacker, esa es la escusa que da para decir a sus amigos que jugara al WoW un año pero que se lo ha pagado el...
Alguno se debe de estar dando cabezazos contra el teclado... Si es que ya se ha dado cuenta.
#20 #20 darkrad dijo: "I Just signed up" = "Yo solo me he inscrito"? WTF.
En ese caso la traducción es "Justo me he inscrito"...No. ¿"Justo me he inscrito"? ¿No será más bien "me acabo de suscribir"?
Y cómo tiene el diablo 3 todo pagado si aun faltan unos meses para que salga?
#8 #8 magorojo dijo: Alguien no sabe traducir, ¿eh?
Que bien se debe sentir eso, aunque pobrecito hacker.Está perfectamente traducido. Le ha sacado el significado y el sentido al texto de forma correcta. Otra cosa es que lo quieras traducir de forma literal respetando todos los tiempos verbales... ahí la cosa cambia.
No seas tan tikismikis, te irá mejor...
#11 #11 lobiita dijo: #7 Apuesto a que no sabes que es un hacker, sino un cracker.Y tu no sabes ni lo uno ni lo otro!
El que modera esto, es un gilipollas!
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
14 dic 2011, 20:32
Los hackers son como los politicos, muy de vez en cuando encuentras alguno de bueno