VEF > Visto en las Redes > Hacker fail
Arriba
25
Enviado por itfree el 7 dic 2011, 12:23

Hacker fail


hacker,fail,WoW
Reportar por inapropiado

Quizás también te interese:

Enlace a Se tenía que decir y se dijo Enlace a Espero que empecéis mejor el finde que éste, por @Delnilorobert Enlace a La mejor forma de que el equipo contrario falle el penalti, por @UDAdePriimera

Vídeo relacionado:

Enlace a Salto de puenting sale mal
destacado
#1 por miki1995
14 dic 2011, 20:32

Los hackers son como los politicos, muy de vez en cuando encuentras alguno de bueno

1
A favor En contra 60(62 votos)
destacado
#4 por eterno_distraido
14 dic 2011, 20:36

Y te dejó una nota: "Tu hacker, con cariño ^^"

A favor En contra 50(52 votos)
#5 por 99499
14 dic 2011, 20:37

Es tu madre para que no pidas por navidad ^^

A favor En contra 22(30 votos)
#8 por magorojo
14 dic 2011, 20:59

Alguien no sabe traducir, ¿eh?

Que bien se debe sentir eso, aunque pobrecito hacker.

4
A favor En contra 20(30 votos)
#15 por tibault
14 dic 2011, 22:35

Si, si, lo que tú quieras, pero lo que no parece que sabes, es que ese "hacker" puede ir a su banco y denegar todos los pagos que le salgan de los huevos hasta 3 meses después. Con lo que Blizzard cancelará tu cuenta hasta que alguien (y esta vez serás tú el que tenga que apoquinar) pague todo lo que has pedido.

Dumbass.

A favor En contra 13(19 votos)
#12 por agosto
14 dic 2011, 21:34

Está bastante mal traducido, más o menos quiere decir que el Hacker le ha pagado la suscripción anual y tiene el diablo III gratis, tú has puesto que es él el que se ha suscrito. ¿Google translator powah?

A favor En contra 11(23 votos)
#2 por julss
14 dic 2011, 20:35

el cazador cazado muahahahhaa

A favor En contra 8(26 votos)
#20 por darkrad
15 dic 2011, 01:41

"I Just signed up" = "Yo solo me he inscrito"? WTF.

En ese caso la traducción es "Justo me he inscrito"...

2
A favor En contra 4(8 votos)
#22 por caslero
15 dic 2011, 03:08

#21 #21 tronikito dijo: menudo fail, diablo3 lo regalan con la suscripción de un añoPues eso mismo, la suscripcion de un año que dice el chaval, diablo 3 pagado.

A favor En contra 3(3 votos)
#11 por lobiita
14 dic 2011, 21:25

#7 #7 averjeli dijo: No todos los hacker somos buenos! Apuesto a que no sabes que es un hacker, sino un cracker.

2
A favor En contra 2(14 votos)
#14 por katsushiro
14 dic 2011, 22:34

Apuesto que luego de suscribirse a alguien se le olvido volver a cambiar la contraseña~~

A favor En contra 1(1 voto)
#25 por cristian65
19 dic 2011, 16:06

#16 #16 pituso dijo: #8 Está perfectamente traducido. Le ha sacado el significado y el sentido al texto de forma correcta. Otra cosa es que lo quieras traducir de forma literal respetando todos los tiempos verbales... ahí la cosa cambia.
No seas tan tikismikis, te irá mejor...
No seas tan tiquisimiquis tu... está mal traducido... y no lo ha dicho a malas el tio que te lo ha dicho, no es lo mismo decir "acabo de ir a comprar unas alpargatas y ahora voy a comprarme una camisa" que "ya tenía unas alpargatas, voy a comprarme una camisa" el significado es totalmente distinto.

A favor En contra 0(0 votos)
#24 por romal
15 dic 2011, 15:25

#0 #0 itfree dijo: Hacker failFail el tuyo , si supieras que ahora world of warcraft esta haciendo una oferta que si compras la suscripcion de un año REGALAN el diablo 3... creo que el chabal intentaba hacer un chiste de eso...

A favor En contra 0(2 votos)
#21 por tronikito
15 dic 2011, 02:50

menudo fail, diablo3 lo regalan con la suscripción de un año

2
A favor En contra 0(2 votos)
#13 por tomi901
14 dic 2011, 21:47

#8 #8 magorojo dijo: Alguien no sabe traducir, ¿eh?

Que bien se debe sentir eso, aunque pobrecito hacker.
Fue por arte del karma xD

A favor En contra 0(2 votos)
#18 por ng007
15 dic 2011, 00:13

En realidad eso no fue un hacker, esa es la escusa que da para decir a sus amigos que jugara al WoW un año pero que se lo ha pagado el...

A favor En contra 1(1 voto)
#10 por queenofparanoid
14 dic 2011, 21:15

Alguno se debe de estar dando cabezazos contra el teclado... Si es que ya se ha dado cuenta.

A favor En contra 1(5 votos)
#7 por averjeli
14 dic 2011, 20:56

No todos los hacker somos buenos!

2
A favor En contra 1(15 votos)
#23 por saxofonistadejazz
15 dic 2011, 15:08

#20 #20 darkrad dijo: "I Just signed up" = "Yo solo me he inscrito"? WTF.

En ese caso la traducción es "Justo me he inscrito"...
No. ¿"Justo me he inscrito"? ¿No será más bien "me acabo de suscribir"?

A favor En contra 1(3 votos)
#19 por quintan
15 dic 2011, 00:46

Y cómo tiene el diablo 3 todo pagado si aun faltan unos meses para que salga?

A favor En contra 2(2 votos)
#6 por 99499
14 dic 2011, 20:38

Ya no pedirás nada mas por navidad e..

A favor En contra 3(7 votos)
#16 por pituso
14 dic 2011, 22:58

#8 #8 magorojo dijo: Alguien no sabe traducir, ¿eh?

Que bien se debe sentir eso, aunque pobrecito hacker.
Está perfectamente traducido. Le ha sacado el significado y el sentido al texto de forma correcta. Otra cosa es que lo quieras traducir de forma literal respetando todos los tiempos verbales... ahí la cosa cambia.
No seas tan tikismikis, te irá mejor...

2
A favor En contra 4(12 votos)
#17 por averjeli
14 dic 2011, 23:41

#11 #11 lobiita dijo: #7 Apuesto a que no sabes que es un hacker, sino un cracker.Y tu no sabes ni lo uno ni lo otro!

A favor En contra 4(8 votos)
#9 por averjeli
14 dic 2011, 21:01

El que modera esto, es un gilipollas!

A favor En contra 5(17 votos)

+  Ver comentario

A favor En contra 28(30 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!