Le dice que se ha quedado embarazada de su 'novio' y su respuesta es épica
#1 #1 hadalada96 dijo: Que ambas usen los signos de exclamación e interrogación iniciales en wpp le quita bastante realismo...A lo mejor es porque es una traducción. Así como idea, eh.
Hubo mucho odio en el ultimo zorra.
Si es que Samsagaz... en que líos te metes desde que Frodo ya no te hace caso
#2 #2 me_myself_and_i dijo: #1 A lo mejor es porque es una traducción. Así como idea, eh.@me_myself_and_i Bueno, tranqui eh, he visto capturas de conversaciones originales con la traducción justo al lado.
Si una amiga (o quién sea) se quedara preñada de mi novio, me rió de ambos en su puta cara, paso de ellos y les mando a la mierda con su problema.
En cuanto he visto como está redactado (como el cvlo) enseguida he sospechado que es una traducción. Basta con buscar en google "sam got me pregnant. What sam?" para ver el original en inglés.
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
7 jul 2016, 12:47
Que ambas usen los signos de exclamación e interrogación iniciales en wpp le quita bastante realismo...