Españoles que creen saber inglés e ingleses que creen saber español
Creo que quería decir "I will fail". ¡Qué bonita la comunicación intercultural!
Pues seré yo el que no sabe inglés, porque "I will file" no me suena de nada.
me encanta porque el español sabe que "English" lleva una h, pero no sabe dónde.
Yo también creo que he "fichero" cálculo. Así que a junio con él.
Es que nadie va a decir nada de "saldrás una buena nota"? saldrás???!
No contentos con hacernos sangrar los ojos en español...
#10 #10 puxi dijo: Es que nadie va a decir nada de "saldrás una buena nota"? saldrás???!La frase en inglés eclipsa por completo al "saldrás" ese...
Lo más triste es que probablemente apruebe el examen, ese el nivel de ingles en España en comparación con otros paises europeos...
Hay que pensar también en la posibilidad de que simplemente sea una coña relacionada con que va a suspender...hay que creer en la inteligencia humana un poco, aunque Provabli i will file!
Que educativo es este estado... Ni el uno ni el otro se libran de las faltas.
#14 #14 titoos dijo: lo peor es que hay españoles que se creen que saben español, porque "saldrás" una buena nota...creo que vas un poco perdido, hijo...
Y que eso de que sacará buenas notas lo diga un inglés...
#18 #18 alvaroninjeando dijo: Not going to file probabli, you'r goin to file for sur!!
(saldrás una mala nota fijo)Joder esa era la gracia.... :)
#21 #21 alvaroninjeando dijo: #18 Joder esa era la gracia.... :)Mierda, eso iba para el #19.#19 missepic dijo: #18 Creo que tu tampoco saldrías muy buena nota...
Es una putada no poder editar tus propios mensajes o borrarlos.
Not going to file probabli, you'r goin to file for sur!!
(saldrás una mala nota fijo)
Aznar tested -> A-OK
Pruebas de inglés JM Aznar, "she's my friend".
#14 #14 titoos dijo: lo peor es que hay españoles que se creen que saben español, porque "saldrás" una buena nota...parece que vas un poco perdido, hijo...
#14 #14 titoos dijo: lo peor es que hay españoles que se creen que saben español, porque "saldrás" una buena nota...Sí tío. Y el inglés, ya le vale, poner provabli y I will file...
#1 #1 oconowoc dijo: Pues seré yo el que no sabe inglés, porque "I will file" no me suena de nada.se ve que es un intento de I will fail xDD
#21 #21 alvaroninjeando dijo: #18 Joder esa era la gracia.... :)#22 #22 alvaroninjeando dijo: #21 Mierda, eso iba para el #19.
Es una putada no poder editar tus propios mensajes o borrarlos.Como se ve tanto petardillo por aquí, pensé que lo escribías de verdad. Lo siento :)
Esto es un fake enorme. Nadie puede ser tan corto. Una cosa es no saber inglés y otra cosa es, sabiendo que no se tiene ni idea de inglés (el/ella mismo/a lo admite), no utilizar un traductor online antes de poner el estado. Cierto es que a veces las traducciones de traductor distan bastante de ser buenas, pero no cometerían fallos ortográficos, al menos.
#19 #19 missepic dijo: #18 Creo que tu tampoco saldrías muy buena nota...Y sí, tú lleva tilde.
#18 #18 alvaroninjeando dijo: Not going to file probabli, you'r goin to file for sur!!
(saldrás una mala nota fijo)Creo que tu tampoco saldrías muy buena nota...
lo peor es que hay españoles que se creen que saben español, porque "saldrás" una buena nota...
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
17 feb 2011, 10:33
Y así, hijos míos, nació el spanglish.