No lo pillo, es que soy un poco corto.
No le veo la gracia, corta porque cierra el facebook, lo puede decir así o de cualquier otra forma.
Lo peor esque esta ablando con la madre x el facebook él es:
:foreveralone:
Tendria que responderle: Roger that
Tu madre cortándose las venas y tú con las tonterías...
Roger, quiere decir comprendido, copiado o recibido.
Charlie se refiere al enemigo.
El título del cartel no tiene sentido, y el cartel en si no tiene gracia.
-El pájaro está en el nido
+No...NO LO CORTES!!
quien es el idiota que esta moderando ¬¬
¡¡Madre, que samanta de negativos...!!
LOL todos los comentarios negativos xD
Yo creo que está llamando corto a su hijo y este no se da cuenta xD
matare a todos los usuarios que califican a todos los comentarios en negativo. :happy:
#10 #10 cheseburger01 dijo: Roger, quiere decir comprendido, copiado o recibido.
Charlie se refiere al enemigo.
El título del cartel no tiene sentido, y el cartel en si no tiene gracia. Anda calla SOSO
#17 #17 niket dijo: #10 Anda calla SOSO Entendería que me llamasen soso si el cartel tuviera realmente algo de gracia y yo me la cargase con la obviedad, pero no es el caso.
tener a tu madre en el facebook ES muy penoso
viva los negativoooooossss!!!!!!!!!!! que buenos somos comentando e haciéndonos la vida imposible, eh?
El pájaro está en el nido? De toda la vida ha sido 'el conejo está en la madriguera'... xD
#10 #10 cheseburger01 dijo: Roger, quiere decir comprendido, copiado o recibido.
Charlie se refiere al enemigo.
El título del cartel no tiene sentido, y el cartel en si no tiene gracia. En roger tienes razón, pero Charlie no es necesariamente el enemigo: también son nombres clave para grupos pequeños en la Marina o distintos ejércitos (cómo alfa, delta, etc...)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
18 feb 2012, 16:31
esta muy corto el chiste