Vale, tengo que reconocer que me ha hecho gracia xDD
Cómo cambia el significado por una coma.
#2 #2 boingboing dijo: Lo que cambia una coma:
"me gusta comer, coño"
"me gusta comer coño"Siento darle la razón a #4,#4 sureuwill dijo: #2 Pero aquí no falta ninguna coma, es como decir, me siento mal (que quiere decir o que estas enfermo o que estas mal sentado). aunque él no está en lo cierto del todo, el ejemplo que ha dicho no es muy apropiado. Sin embargo, he de decir que una coma ahí no sería incorrecta de todos modos.
o eso o es que no lo hace bien en la cama xD
que chispa!!! y no, no lo digo con ironía jaja
con "cama" se refiere a pierna
cama es pierna en valenciano
ha querido decir
"con la pierna mala"
#4 #4 sureuwill dijo: #2 Pero aquí no falta ninguna coma, es como decir, me siento mal (que quiere decir o que estas enfermo o que estas mal sentado). #5 #5 jugosilloso dijo: #2 Siento darle la razón a #4, aunque él no está en lo cierto del todo, el ejemplo que ha dicho no es muy apropiado. Sin embargo, he de decir que una coma ahí no sería incorrecta de todos modos.Observad:
En la cama mala
En la cama, mala
¿De verdad no cambia?
En realidad no le falta ninguna coma. Es catalán, significa "con la pierna mala"
Quizás sea una cama que trabajó como extra en esa película de terror en donde una cama se comía a la gente.
#12 #12 richi_clarinet dijo: con "cama" se refiere a pierna
cama es pierna en valenciano
ha querido decir
"con la pierna mala"Si estuviera en valenciano diría: amb la cama dolenta/roïna (mala no se suele usar mucho en valenciano)
#2 #2 boingboing dijo: Lo que cambia una coma:
"me gusta comer, coño"
"me gusta comer coño"Pero aquí no falta ninguna coma, es como decir, me siento mal (que quiere decir o que estas enfermo o que estas mal sentado).
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en VistoenlasRedes.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
13 feb 2011, 18:31
Lo que cambia una coma:
"me gusta comer, coño"
"me gusta comer coño"